English-Hungarian technical translation

Request a quote for Hungarian technical translation

here.

here.

Ordering Process

  1. Send us an email. You will normally receive a reply to your email address within 1-2 hours.
  2. If you accept our offer, please write back to us!
  3. We request smaller amounts in advance, while larger amounts are scheduled according to an agreement.
  4. For payments made from foreign, Revolut, or Wise accounts, please send the proof of transfer (PDF or screenshot). The deadline stated in the offer is calculated from the receipt of the amount or from the submission of the payment confirmation.
  5. We will translate your documents and send the translations via email and/or post along with the final invoice. After coordination, you may also collect them from our office in Kispest.

Basic prices1

  Normal
1-5 pages / day
Urgent
6+ pages / day
English - Hungarian translation
Hungarian - English translation
EUR/stroke
ca. EUR/page2
EUR/stroke
ca. EUR/page2

Surcharges1

Specialized language: marketing, tourism
%
Specialized language: trade, law (e.g. applications, decisions), technology (instructions for consumers)
%
Specialized language: law (e.g. administrative proceedings, second instance pleadings), technology (e.g. operating instructions for specialist staff), business, medicine (e.g. findings)
%
Specialized language: industry, finance, medicine (e.g. final report after surgery) %
Clause (printed, stamped document bound together with the original) EUR + EUR/page
E-certified document (electronically signed PDF with time stamp) EUR + EUR/page
Transcription of audio material - % of the translation fee

Discounts

Quantity discount over 50 / 100 / 150 / 200 / 250 / 300 thousand keystrokes
(equivalent to about 25 / 50 / 75 / 100 / 125 / 150 pages)
%   %   %  %  %  %
For study abroad students, job seekers, physically challenged people %

Proofreading, editing

Proofreading (linguistic review) % of the given translation price
Proofreading (linguistic and stylistic review) % of the given translation price

1The prices quoted are the gross prices to be paid. The actual offer may be more favourable than the unit price multiplied by the volume due to repetitions in the text, therefore we recommend sending the source material. Delivery by e-mail, post or in person at the Budapest office. Postage for international deliveries: AT: DE, CH: UK: US: EUR + EUR / page. Payment against official invoice (on request the invoice can be prepared in advance) by bank transfer or in cash. You pay what you are quoted (no subsequent calculation).

2As a basis for the above values, we have chosen a FULL PAGE WITH STROKES INCL. ALL CHARACTERS chosen. The fee of at least one average page is charged per order.

How is the price calculated?

Some of our clients

reference technical translation Audi Hungaria Kft. Translation
reference technical translation EQOS Energie Holding S.à r.l. Translation
reference technical translation Trost GmbH Translation
reference technical translation AvenDATA Research GmbH Translation, interpreting
reference technical translation TGW Mechanics GmbH Interpreting

Typical documents

Technical translation in general

New words are created every day in industry, and technical translation can only be done competitively with a large terminology database. It is important to have a specialist on the client side who can answer the translator's questions.

Technical texts can often not be translated well without understanding the content, not in a way that the target language user can use the document without any effort. Technical translation requires complete clarity, there can be no "wishy-washy". Therefore, the professional translator must have some technical background (education, work experience). However, a translation produced by a competent technical translator will be easily understood by industry professionals, thus avoiding financial losses and accidents.

Hungarian Flag German Flag